Onlangs bracht het W3C een aantal conceptversies uit van documenten over SKOS: het Simple Knowledge Organization System. Met SKOS kunnen thesauri, taxonomieën en classificatieschema’s worden gedefinieerd.

Voor het W3C is SKOS een stap naar het semantisch web, een web waar een steeds groter deel van de inhoud leesbaar is voor de computer. Met behulp van SKOS zouden organisaties de inhoud van webpagina’s nauwkeuriger kunnen beschrijven. Intelligente zoekmachines kunnen daarmee rekening houden.

Een club van organisaties die zich met literatuur bezig houden zou een thesaurus kunnen definiëren van auteurs, boeken, tijdschriften en organisaties. De verschillende organisaties zouden op hun webpagina’s die thesaurus kunnen gebruiken om de onderwerpen van de pagina’s aan te duiden. Een portaalsite kan op basis van die onderwerpsaanduidingen gerelateerde pagina’s samen aanbieden.

Het streven is dat de meeste eenvoudige thesauri kunnen worden geformuleerd als toepassing van SKOS. SKOS biedt daarnaast mogelijkheden om termen uit verschillende thesauri aan elkaar te koppelen.

Om het doel van computerleesbaarheid te bereiken, zouden organisaties kun bestaande thesauri moeten herformuleren in SKOS, en de resulterende definities op het net toegankelijk maken. Ik weet er wel een paar die ik op die manier publiek gemaakt zou willen zien!

Geplaatst in rdf/owl, standaard, weblog digital humanities

Reageer